Accueil
À propos
Réflexions
Présentation
Interview
Sources
Le Produzioni Discografiche Italo-Francesi / Les Productions Discographiques Franco-Italiennes
Il turismo in Italia e in Francia di fronte al Covid-19 / Le tourisme en Italie et en France face à la Covid-19.
I movimenti di protesta in Francia e in Italia / Les mouvements protestataires en France et en Italie
La question de la chasse en France et en Italie / La questione della caccia in Francia e in Italia
Lo sviluppo delle “contact tracing apps” in Francia, in Italia e in Europa / Le developpement des “contact tracing apps” en France, en Italie et en Europe
Les perspectives du Traité du Quirinal / Le prospettive del Trattato del Quirinale
La pluralité linguistique en France et en Italie/ Il pluralismo linguistico in Francia e in Italia
La crisi da Covid-19 e la mobilità transfrontaliera/ La crise de la Covid-19 et la mobilité transfrontalière
Tourisme accessible en France et en Italie / Turismo accessibile in Francia e in Italia
Laïcité et religion en France et en Italie:
Covid-19: Misure governative e conseguente crisi economica in Italia e in Francia / Covid-19: Mesures gouvernementales et crise économique en Italie et en France
Le conflit Libyen et la rivalité franco-italienne
Antisémitisme en France et en Italie - Antisemitismo in Francia e in Italia
La présence française et italienne au Royaume Uni face au Brexit / La presenza francese e italiana nel Regno Unito di fronte al Brexit
La liaison ferroviaire Lyon-Turin : solution ou problème ? / Il collegamento ferroviario Torino-Lione : soluzione o problema?
Les enseignements secondaires et supérieurs en France et en Italie face à la crise de la covid-19 / ​Le Istruzioni secondarie e superiori in Francia ed in Italia di fronte alla crisi del covid-19
La place de l’agriculture dans la société en France et en Italie
Les réseaux sociaux en France et en Italie/ I reti sociali in Francia e in Italia